Кришна дает, Кришна забирает
Шривас Тхакур успокаивает свою жену и родственников с мудростью предавшейся души.
Продолжение произведения Шока-шатана («Лекарство от скорби»), написанного Шрилой Бхакти Винодом Тхакуром.Шока-шатана
Лекарство от скорби
Часть 2
Песнь 3
дхана джана деха геха кришне самарпана
карийачха шуддха-читте караха смарана [1]
[Шривас Тхакур говорит своей жене и родственникам:] «Вы предложили свое богатство, друзей, тело и дом Кришне. С чистым сердцем помните об том».
табе кена мама сута бали кара духкха
кришна нила ниджа-джана тахе тара сукха [2]
«Почему же Вы тогда грустите: «О, мой сын!» Кришна просто забрал того, кто принадлежит Ему, для Своего удовлетворения».
кришна-иччха-мате саба гхатайа гхатана
тахе сукха-духкха-джнана авидья-калпана [3]
«Все происходит по воле Кришны. Представления о счастье и печали, основанные на таких событиях, являются продуктом невежества».
йаха иччха каре кришна таи джана бхала
тйаджийа апана иччха гхучао джанджала [4]
«Знайте, что Кришна желает вам только добра. Для избавления от страданий вам нужно отказаться от своих личных, не связанных с Ним, желаний».
дейа кришна нейа кришна пале кришна сабе
ракхе кришна маре кришна иччха каре джабе [5]
«Кришна дает, и Кришна забирает. Кришна обо всех заботится. Кришна защищает, и Кришна убивает, если на то есть Его воля».
кришна-иччха-випарита йе каре васана
тара иччха нахи пхале се пайа йатана [6]
«Если ваши желания не совпадают с желаниями Кришны, это просто приведет вас к страданиям».
тйаджийа сакала шока шуна кришна-нама
парама ананда пабе пурна хабе кама [7]
«Перестаньте печалиться и просто слушайте Святое Имя Господа. Вы почувствуете величайшую радость, и все ваши желания исполнятся».
бхакати-винода маге шриваса-чаране
атма-ниведана-шакти дживане маране [8]
Бхакти Винод припал к лотосным стопам Шриваса и молит его дать ему силу предаться Господу в жизни и смерти.
Песнь 4
сабу мели балака-бхага вичари
чходаби моха шока читта-викари [1]
«Подумайте о том, как, на самом деле, удачлив этот мальчик. Оставьте свои иллюзии и печаль, что поселились в ваших сердцах».
чаудда-бхувана-пати нанда-кумара
шачи-нандана бхела надийа-аватара [2]
«Сам Господь четырнадцати миров, сын Нанды, явился в Надии в образе сына Шачи».
сохи гокула-чанда ангане мора
нача-и бхакта-саха ананда-вибхора [3]
«А сейчас луна Гокулы, Сам Господь Чайтанья, в экстазе танцует во дворе вашего дома с другими преданными».
шуната нама-гана балака мора
чходала деха хари-прити-вибхора [4]
«Наш сын оставил тело, слушая воспевание Святых Имен Господа. Он ушел, погруженный в любовь к Господу».
аичхана бхага йаба бхаи хамара
табахун хану бхава-сагара-пара [5]
«Если мне повезет умереть такой благословенной смертью, я смогу пересечь океан материального существования».
тунху сабу вичхари ехи вичара
канхе караби шока читта-викара [6]
«Подумайте над удачей нашего сына. Почему же ваши сердца наполнены горем?»
стхира нахи хаоби йади упадеше
ванчита хаоби расе авашеше [7]
пашибун хама сура-татини-махе
бхакати-винода прамада декхе тахе [8]
«Если мои слова не являются для вас утешением, вы не сможете познать радость Имени Господа, я мне ничего другого не останется, как утопиться в водах Ганги». Бхакти Винод так описывает эту истерику.