С кем мне поделиться радостью?
Шрила Бхакти Сиддханта Сарасвати Тхакур выражает свою радость и скорбь, завершая написание комментария к Шри Чайтанья-чаритамрите.
Шрила Бхакти Сиддханта Сарасвати Тхакур завершил составление комментария к Шри Чайтанья-чаритамрите по прошествии менее года после того, как Шрила Бхакти Винод Тхакур покинул мир, и, в завершение своего комментария, он написал поэму, в которой выразил чувства привязанности к Шриле Бхакти Виноду Тхакуру, которые он испытывал в разлуке с ним. Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж подчёркнуто просил о том, чтобы эту поэму декламировали в День Ухода Шрилы Сарасвати Тхакура.
Описывая события, которые произошли в тот день, он обращал наше внимание на следующее обстоятельство: «Прабхупад написал свою Анубхашью к Чайтанья-чаритамрите, и заключил её поэмой, которая пронизана очень сладостным и очень жалобным чувством. Я попросил прочитать эту поэму, и она была прочитана».
чари-шата унатримше джйаиштхе дина экатримше
чаитанйабде, маса – тривикрама
шри-враджа-патане тхаки’ ‘гаурахари’ бали’ даки’
дайита-дасийа нарадхама [1]
31-го дня Джйаиштха в месяце Тривикрама в году 429 эры Чайтанья (14 июня 1915), пребывая во Враджа Патане неподалёку от дома Господа в Маяпуре Шри Набадвип Дхама, призывая имя Гаурахари и служа своему возлюбленному, эта падшая душа, этот недостойный слуга Шри Гаура Кишора Даса, который обитает в настоящее время в Кулийи, завершил вспомогательный комментарий (анубхашью на Шри Чайтанья-чаритамриту).навадвипа майапуре прабху-гриха-натидуре
анубхашйа каила самапана
шри-гаура-кишора-даса сампрати кулийа васа
йанра бхритйа – эи абхаджана [2]
Сегодня, в этот радостный день, с кем я поделюсь этими радостными вестями в отсутствие Шри Бхакти Винода? Он выслушал бы эту Анубхашью, был бы крайне доволен, и одарил бы меня великой милостью.аджи эи сукха-дине бхакати-винода вине
сукха-варта джанаба кахаре?
‘анубхашья’ шуни’ йеи парама прапхулла ха-и’
уру-крипа витарила море [3]
В трёх мирах нет явлений, которые могли бы сравниться с его милостивым учением практики преданности Кришны. Никто и никогда не принимал человеческое обличье и не распространял божественную любовь к Кришне подобно ему.танхара каруна-катха мадхава-бхаджана-пратха
тулана нахика трибхуване
танра сама анйа кеха дхарийа э нара-деха
нахи дила кришна-према дхане[4]
Черпая силу в нём, моём владыке, теперь я пою эту Анубхашью, в которой нет ничего моего собственного. До тех пор, пока я жив, я буду помнить его в сердце своём. Я вечно стремлюсь к его стопам.сеи прабху-шакти паи’, эбе «анубхашья» гаи’
ихате амара киччху наи
йават дживана рабе, тават смариба бхаве
нитйа-кала сеи пада чаи [5]
Дорогие друзья Шрила Гададхар Пандит и Шрила Сваруп Дамодар вечно поклоняются Гауре и Кришне. Видя страдания обитателей этого мира, они приняли обличье нищих и постоянно пели Имя Кришны.гададхара-митра-вара шри-сварупа-дамодара
сада кала гаура-кришна йадже
джагатера декхи’ клеша дхарийа бхикшука-веша
ахарахах кришна-нама бхадже [6]
Они (Шрила Бхакти Винод Тхакур и Шрила Гаура Кишор Дас Бабаджи Махарадж) суть проявления милости Шри Гауры. Что могу я сказать об их величии? Они – божественные спутники Господа (будучи проявлениями Шрилы Гададхара Пандита и Шрилы Сварупы Дамодара). Они явились и служили Шри Гауре, ипостаси Господа Кришны. Эту истину не следует озвучивать везде и всюду.шри-гаура крипайа дуи махима ки каба муи
апракрита-паришада-катха
праката ха-ийа севе кришна-гаурабхинна-деве
апракашйа катха йатха татха [7]
О, души, преданные Шри Гауранге! О, последователи Шри Бхакти Винода, пребывающие в божественном сознании! Внимательно читайте эту Анубхашью в обществе преданных и достигнете любви к Божественной Чете.шри-гауранга-ниджа-джана бхакати-винода-гана
апракрита-бхаве йанра стхити
‘анубхашйа’ сайатане патха кара бхакта-сане
лабха кара йугала-пирити [8]
В книге «Сердце и Сияние» Шрила Шридхар Махарадж комментирует эту поэму следующим образом:
«Он видел в Бхакти Виноде Тхакуре наиболее полное проявление культа Шри Гауранги. Данное понимание передаётся им в той поэме, где он говорит, что видит Сварупа Дамодара Госвами в Гаура Кишоре Дасе Бабаджи, и Шри Гададхара Пандита в Шриле Бхакти Виноде Тхакуре… В поэме, служащей заключением его комментария к Шри Чайтанья-чаритамрите, он написал: «Здесь, в Набадвип Дхаме, непрестанно происходят вечные Игры. Лишь люди, наделённые глубоким восприятием реальности, способны видеть это».
гададхара-митра-вара шри-сварупа-дамодара
сада кала гаура-кришна йадже
джагатера декхи’ клеша дхарийа бхикшука-веша
ахарахах кришна-нама бхадже [6]
шри-гаура крипайа дуи махима ки каба муи
апракрита-паришада-катха
праката ха-ийа севе кришна-гаурабхинна-деве
апракашйа катха йатха татха [7]
Он говорит: «Очень трудно понять сладостную волю Шри Гауранги, но если мы сумеем возвыситься до этого уровня, то мы увидим, что Сваруп Дамодар Госвами и Шри Гададхар Пандит всегда совершают служение здесь, в Набадвипе. Иногда это служение скрыто, а иногда оно пребывает на поверхности. В измерении, о котором идёт речь, всё абсолютно, всё происходит по сладостной воле Шри Гауранги. Но сейчас я вижу, что эти двое появились на поверхности в качестве Шрилы Гаура Кишора Даса Бабаджи и Шрилы Бхакти Винода Тхакура. Я видел это своими собственными глазами божественного служения, но эту истину не следует разглашать. Люди посмеются над этим откровением. Однако таково моё глубинное убеждение». Он написал это в поэме, завершающей его комментарий к Шри Чайтанья-чаритамрите.