Связь со Мной — альфа и омега
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж объясняет, каким образом Прахлад Махарадж иллюстрирует смысл утверждений Шримад Бхагавад-гиты.
Шрила Джива Госвами рассматривает Прахлада Махарадж в качестве примера этого стиха в Бхагавад-гите (9.32):
мам хи партха вйапашритйа йе ’пи сйух папа-йонайах
стрийо ваишйас татха шудрас те ’пи йанти парам гатим*
"Вйапашритйа", "ви апа ашритйа", значит "вишеша апа ашритйа", то есть, "очень низменная, низкая связь". Здесь Кришна говорит: «О, Арджуна, даже тот, кто приходит ко Мне, принимая очень низкий, низменный тип связи, возвышается до высочайшего положения. Некоторые люди обретают Меня своим пристанищем очень низменным образом, поскольку их источник — такого рода. Они могут жить или быть рождёнными в низменном обществе. Стрийо ваишйас татха шудрас: речь может идти о женщинах, о торговцах, о низко-кастовых тружениках, но они достигают высочайшего и чистейшего уровня».
Шрила Джива Госвами проследил жизненный путь Прахлада Махараджа — то, каким образом тот стал преданным. Я молюсь о том, чтобы мы не оскорбили Прахлада Махараджа, рассказывая о нём. В своей предыдущей жизни, прежде чем он стал преданным, Прахлад был рождён в очень низком сословии. Рядом с его домом располагался храм Нрисимхадева. Храм был наполовину разрушен. Иногда кто-то приходил в полдень и что-то предлагал, но, в целом, то было пустынное место. Храм стоял на площадке, и Прахлад привёл туда некую девушку, очистил место и насладился ею. День, в который он сделал это, был днём Нрисимха Чатурдаши, и Нрисимхадев остался им доволен.
Игнорируя его намерение, его дурной мотив, Нрисимхадев увидел в этом лишь хорошее, лишь светлую сторону поступка Прахлада: «Он убрал во дворе моего храма в это благоприятное время». Так милость Нрисимхадева пришла к Прахладу: связь была установлена на фоне очень дурного поступка. Впоследствии эта связь росла и крепла, и Прахлад достиг Самого Нрисимхадева. Прахлад Махарадж — великий образец шуддха-бхакты [чистого преданного]. Начало его пути было таким, как описано выше.
мам хи партха вйапашритйа йе ’пи сйух папа-йонайах
Он происходил из подобного клана [низкое рождение (папа-йонайах), и совершил подобный поступок [обратился к Господу, движимый низменным мотивом (вйапашритйа)], однако он убрал во дворе храма Господа в благоприятное время, и так начались его отношения с Господом.
мам хи партха вйапашритйа йе ’пи сйух папа-йонайах
стрийо ваишйас татха шудрас те ’пи йанти парам гатим
Здесь Господь говорит: «Я обладаю такой очищающей силой, что другая сторона — качества получающего Мою милость — может вовсе не приниматься в расчёт. Любая связь, даже самая ничтожная, со Мной, способна очистить любого. Настолько эта связь возвышенна, настолько чиста, настолько великодушна».
Господь показывает нам, что это наша перспектива, и она очень воодушевляет.
ким пунар брахманах пунйа бхакта раджаршайас татха
анитйам асукхам локам имам прапйа бхаджасва мам**
"Что же тогда говорить о представителях высших классов, о брахманах и кшатриях — добродетельных, соблюдающих обычаи и живущих достойно. Ты находишься в гуще неопределённости, живёшь в атмосфере страданий. Так или иначе, установи связь со Мной, и ты достигнешь вершины».
Это очень прямолинейно. Кришна заявил прямо: «Где бы именно ты ни находился в гуще неопределённости (анитйам) и атмосфере несчастья (асукхам), обрети связь со Мной, и тогда тебя ждёт светлое будущее. Иди прямо ко Мне. Моя природа — такая-то, а твоя — такая. Это факт. У Тебя есть подобная перспектива. Не имеет значения, насколько низко Ты находишься сейчас, это не имеет ни малейшего значения. Единственное, что значит, — связь со Мной. Подобная связь — ключевой фактор; связь со Мной следует искренне установить. Будь искренен. Искренне свяжись со Мной и ты получишь сверх всяких ожиданий».
Ссылки:
* мам хи партха вйапашритйа йе ’пи сйух папа-йонайах
стрийо ваишйас татха шудрас те ’пи йанти парам гатим
«О, Арджуна, принимая Меня своим убежищем, даже люди низкорождённые, женщины, торговцы и рабочие достигают высшей обители».]
** ким пунар брахманах пунйа бхакта раджаршайас татха
анитйам асукхам локам имам прапйа бхаджасва мам
["Что тогда говорить о добродетельных и религиозных брахманах и кшатриях? Обретя это временное, причиняющее страдания тело, служи Мне».]